Tin tức

20 06

Những bước cần tuân thủ trong quá trình Dịch thuật

Những bước dịch thuật cần tuân thủ bao gồm những cách dịch thuật độc đáo và đúng nhất trong dịch thuật. Dịch thuật là quá trình chuyển đổi thông điệp từ ngôn ngữ gốc sang một hay nhiều ngôn ngữ khác tùy theo mục đích sử dụng dưới dạng văn bản hay lời nói với nội dung tương ứng. Dưới đây là những thông tin về những bước dịch thuật cần tuân thủ: Trong bối cảnh toàn cầu hóa và hội nhập.

Xem tiếp
07 06

Dịch thuật công chứng có cần chứng chỉ dịch thuật viên hay không?

Công việc dịch thuật công chứng cần phải có chứng chỉ dịch thuật viên để đáp ứng đầy đủ quy định của pháp luật về luật công chứng hiện hành. Dịch thuật công chứng là quá trình chuyển đổi ngôn ngữ của tài liệu gốc có dấu pháp lý của cơ quan có thẩm quyền sang một ngôn ngữ khác theo yêu cầu của khách hàng và được cơ quan có thẩm quyền chứng nhận bản dịch chính xác với.

Xem tiếp
31 05

3 Ngôn ngữ dịch thuật đang phát triển mạnh mẽ nhất

Dịch thuật ERA cung cấp dịch vụ dịch thuật hoàn hảo nhất cho khách hàng với những tiêu chí chất lượng, giá rẻ, nhanh chóng và chính xác, với trên nhiều ngôn ngữ dịch thuật và chuyên ngành dịch thuật đa dạng khác nhau. Dịch thuật là một lĩnh vực không hề đơn giản và khá phức tạp đối với các doanh nghiệp, do đó để giải quyết phần nào những lo lắng đấy ERA chuyên cung cấp tất cả.

Xem tiếp
17 05

Tìm hiểu quy trình dịch thuật tài liệu tiếng Hàn tại ERA

Dịch thuật tài liệu chuyên ngành tại Dịch thuật Era PLus

Để đảm bảo những bản dịch tài liệu tiếng Hàn chất lượng, chuẩn xác, Dịch thuật ERA luôn tuân theo một quy trình dịch thuật tài liệu tiếng Hàn nhất định, mang đến hiệu quả cao nhất trong quá trình dịch thuật. Hàn Quốc là đất nước có nền kinh tế lớn thứ 4 ở châu Á và đứng thứ 15 trên thế giới với sự tập trung vào các ngành nghề xuất khẩu, hàng điện tử, ô tô, tàu.

Xem tiếp
24 04

Dịch vụ dịch thuật Chất lượng & Uy tín

Dịch vụ Dịch Thuật là gì? Khi nào bạn cần Dịch thuật và Dịch thuật công chứng Tư pháp? Dịch vụ dịch thuật là việc chuyển đổi nội dung, ý nghĩa từ một ngôn ngữ nào đó, còn được gọi là văn nguồn, sang một ngôn ngữ khác với nghĩa tương đương, gọi là văn đích hay bản dịch. Trong lĩnh vực dịch thuật thì chia làm 2 loại: — Biên dịch (dịch viết): dịch văn bản, giấy tờ, tài liệu,.

Xem tiếp
22 04

Quy trình thực hiện giao dịch dịch thuật tại Era Plus

Nhằm thực hiện tốt quá trình giao nhận và xử lý tài liệu cho khách hàng, công ty dịch thuật Era Plus xin đưa ra quy trình thực hiện giao dịch dịch thuật được áp dụng cho toàn bộ nhân viên của công ty như sau: Quy trình thực hiện giao dịch dịch thuật tại Era Plus – Bước 1: Khách hàng phải điền đầy đủ vào Yêu cầu Báo Giá trực tuyến hay Liên hệ trực tiếp với chúng.

Xem tiếp
15 04

Ứng dụng Live Broadcasting APP – Đưa dịch vụ dịch thuật Việt Hàn lên tầm cao mới

Hiện nay thị trường mobile và ứng dụng APP vào đời sống cũng như công việc đang trên đà phát triển. Không khác gì các ngành khác, ngành dịch thuật cũng ra mắt Ứng dụng Live Broadcasting APP cho dịch vụ dịch thuật Việt Hàn. Cầu nối văn hóa và tri thức thế giới đặc biệt quan trọng là cánh cửa Dịch vụ dịch thuật. Trong bối cảnh ngày nay, với sự phát triển bùng nổ của CNTT và truyền.

Xem tiếp
22 03

Dịch thuật Công chứng nhanh, lấy ngay tại Sài gòn

Dịch thuật ERA nhận dịch thuật công chứng nhanh, lấy ngay trong ngày tại tp. HCM Hiện nay, Dịch thuật Công chứng là một phần không thể tách rời của pháp luật xã hội trong quá trình hội nhập kinh tế quốc tế. Bất kì một tổ chức hay cá nhân nào đi  nước ngoài để hợp tác hay công tác, học tập hay du học, du lịch, định cư, đều phải có đầy đủ giấy tờ pháp lý đối.

Xem tiếp
22 03

Dịch thuật tài liệu chuyên ngành

Tầm quan trọng của Dịch thuật tài liệu chuyên ngành trong sự phát triển & Hội nhập kinh tế, văn hóa thế giới của cá nhân, tổ chức, doanh nghiệp Việt. — Bạn muốn nghiên cứu, tìm hiểu thêm nhiều thông tin cần thiết thuộc lĩnh vực mình đang nghiên cứu trong các tư liệu của kho tàng văn học nước ngoài, Bạn cần phải dịch thuật tài liệu chuyên ngành đó sang tiếng Việt. — Bạn muốn thu hút các nhà.

Xem tiếp
08 03

Thị trường dịch thuật ở Việt Nam

Thị trường dịch thuật ở Việt Nam có thể thu về khoảng  100 triệu USD/năm, đó là một con số khá thấp so với 14tỷ USD/năm của toàn thế giới. Nhưng khoảng tiền thu về được đa số thuộc về các công ty nước ngoài. Vậy còn các công ty tại thị trường dịch thuật ở Việt Nam chiếm bao nhiêu trong số đó? Tiềm năng thị trường dịch thuật ở Việt Nam Tiềm năng thị.

Xem tiếp

Hỗ trợ trực tuyến

ERA - Hotline: 0868 575 979